» » » Как мы ездили на фестиваль «ШыкIэпшынэ» в Адыгею: часть II
Как мы ездили на фестиваль «ШыкIэпшынэ» в Адыгею: часть II 09:46 Среда 0 1 258
5-03-2014, 09:46

Как мы ездили на фестиваль «ШыкIэпшынэ» в Адыгею: часть II



Как мы ездили на фестиваль «ШыкIэпшынэ» в Адыгею: часть II
Продолжаю свой рассказ о том, как ездили в Адыгею на фестиваль «ШыкIэпшынэ». В прошлый раз остановился на самом интересном месте: мы приехали в концертный зал, куда уже съезжались гости и участники фестиваля.

Первое, что бросилось в глаза, так это размеры адыгейской филармонии – он был весьма внушительный. Вечер должен был пройти в малом зале. Я задавался вопросом почему не в основном, но, увидев обстановку этого помещения, понял логику организаторов. Дело в том, что раньше адыги пели песни и играли на музыкальных инструментах в основном в хачеше (кунацкой), где обстановка была домашней, не театрализованной. Малый зал филармонии был максимально приближен к этим условиям - сцена была рядом со зрителями и почти на одном уровне с ними. Для нашей делегации выделили отдельный ряд, где мы и уселись. Скоро зал был заполнен до отказа и мероприятие началось.

После официальной части, перешли к самому интересному – выступлению участников. Забегая вперед, скажу, что в этот день я снял столько видео через планшет, сколько не снимал за всю жизнь. Все это обязательно появится в сети. Прошу прощения за небольшое отступление. Возвращаясь к событиям вечера, в первую очередь, хотел бы упомянуть о Мурдине Тешеве – нашем хорошем старейшине из аула Шхафит, что в Причерноморской Шапсугии. Не смотря на свой внушительный возраст, он приехал в Майкоп для того, чтобы сыграть на шикапшине. И как сыграть?! Шикабаш (смычок) двигался по струнам инструмента настолько энергично, что все мое существо было напряжено до предела. Ритм заданный этим невероятным человеком, был по достоинству поддержан и младшими. Далее по очереди выходили участники из Адыгеи. Особенно запомнился Мадин Сташ, виртуозно владевший как шикапшиной, так и камылем (адыгской свирелью). Участник нашей делегации Науруз Агуей спел «Нартыжь и уэрэд», а Тимур Загазеж и Темболат Кереф сыграли на классической двухструнной адыгской скрипке. Этот факт пришелся по душе местной публике. Замудин Гучев особо отметил Тимура Загазежа, который несколько лет назад приехал к нему с намерением научиться играть именно на двухструнном инструменте. Надо сказать, у него это получилось. Более того, шикапшины, на которых сыграли Тимур и Темболат, были сделаны ими же самими.

Также отдельно не могу не упомянуть об Азамате Ашибокове из аула Псаучье-Дахе (КЧР). Он сыграл на четырехструнной академической шикапшине, сделанной своими руками. Ну и, конечно же, в очередной раз покорили маленькие воспитанники Замудина Гучева. Они сыграли не только по отдельности, но и все вместе. Глядя на таких замечательных детей, уверенность в светлом будущем народа крепнет во мне ежесекундно. Каждый участник фестиваля получил грамоту за вклад в сохранение адыгского фольклора.

Мероприятие длилось более трех часов. После ее завершения я поехал кое куда, но писать об этом сейчас не буду. То, чем занимался в течение ближайшего часа, заслуживает отдельного поста. Вернулся я не в филармонию, а в офис Адыгэ Хасэ, где уже было жарко от веселья. Про то, что происходило там, можно сказать следующее: это надо было видеть. Такие песни и наигрыши, как Сосырыкъуэ маф1э къызэрихьыжар (Как Сосруко вернул огонь) и Джэгуак1уэм и уэрэд (Песня Джегуако) ввели присутствующих в офисе в некий экстаз. Моя душа была на пике блаженства от такого единения с этими замечательными людьми и с культурой адыгского народа.

Адыгэ Хасэ оставили где то в половине двенадцатого. Если вы думаете, что на этом все закончилось, то глубоко заблуждаетесь. Все только начиналось. Руслан Тешев пригласил нас к себе домой. Разошлись мы лишь к утру. Особо хотелось отметить, что говорили все на родном языке и понимали друг друга прекрасно, не смотря на различие в диалектах. Да и различиями я бы не стал это называть. Мы один народ и культура с языком у нас одна. А те незначительные расхождения, что существуют, являются богатством, которое надо сохранять.

На этом, я, пожалуй, закончу очередную часть своего рассказа. Знаете, сел сейчас писать статью, начал вспоминать события того дня и мне стало невообразимо хорошо. Наверное, от того, что в те минуты я как никогда ранее смог приобщиться к духу своего народа. От всей души желаю, чтобы у каждого из вас в жизни были такие моменты.

Источник

Загрузка...
Копировать

Оставить комментарий

    • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
      heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
      winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
      worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
      expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
      disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
      joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
      sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
      neutral_faceno_mouthinnocent
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
История Краснодара: жизнь и наследие кубанского адыга Хакурате 07:23 Понедельник 0 382 История Краснодара: жизнь и наследие кубанского адыга Хакурате Улица Хакурате расположена в самом центре Краснодара. Носит она имя стоявшего у истоков адыгейской государственности и немало сделавшего для Кубани Шахан-Гирея Хакурате. «Блокнот Краснодар»
Первый черкес в Москве при Иване Грозном являлся главой Опричной Боярской Думы и главнокомандующим русской армией 12:43 Понедельник 0 413 Первый черкес в Москве при Иване Грозном являлся главой Опричной Боярской Думы и главнокомандующим русской армией Представляется важным отметить, что черкесские князья, впервые прибывшие в Москву для переговоров с правительством Ивана IV, получили у русского придворного летописца звание "государей черкасских".
Приемной дочери дипломата графа Шарля де Феррноля, черкешенки, ставшей классиком французской литературы 20:31 Суббота 0 1 152 Приемной дочери дипломата графа Шарля де Феррноля, черкешенки, ставшей классиком французской литературы Удивительная судьба Аиссе (Хайшет) — приемной дочери дипломата графа Шарля де Феррноля, черкешенки, ставшей классиком французской литературы,— на протяжении двух столетий вызывает интерес у

Загрузка...
х