Значение гостя у черкесов | Адыги.RU | Яндекс Дзен » Адыгея - Новости, события, комментарии, факты

» » Значение гостя у черкесов | Адыги.RU | Яндекс Дзен
Значение гостя у черкесов | Адыги.RU | Яндекс Дзен 20:47 Понедельник 0 792
21-10-2019, 20:47

Значение гостя у черкесов | Адыги.RU | Яндекс Дзен


Значение гостя у черкесов | Адыги.RU | Яндекс Дзен
Черкесы на привале

Гостю оказывали самые различные знаки высокого уважения и внимания безо всякого вознаграждения. По обычаю, гость получал не только жилье, питание, но и экономическую и моральную помощь и даже защиту, если он в этом нуждался.


Все путешественники, ученые, просветители отмечали, что лучшее качество адыгов - это гостеприимство.


Т. Лапинский писал: «Путник может проехать всю страну насквозь без копейки денег, и нигде его не задержат, и в каждом дворе, куда он зайдет, он найдет кров, постель, еду для себя, стойло и корм для своей лошади».


Хозяин не спрашивал гостя кто он, откуда и зачем едет. Если гость сам называл себя и не делал секрета из своего приезда, то вскоре в кунацкую приходили члены семьи хозяина и его соседи. Все старались услужить ему. Питание гостя должно было быть разнообразным, обильным, вкусным. Резали жеребенка, барана, приготовлялись различные мучные, мясные кушанья. Число блюд в княжеских домах иногда превышало 100. «Лучшая часть всего, что земледелец приобретает от трудов своих,— отмечал Хан-Гирей,— сбрегаема для приема гостей». Гость пользовался особой неприкосновенностью. «Для нас всякий путешественник, переступивший порог сакли, есть лицо священное»,— писал Ш. Ногмов.


Хозяин отвечал перед всем народом за безопасность чужеземца, и, кто не сумел сберечь гостя от беды или даже простой неприятности, того судили, наказывали, и это считалось самым страшным позором. Всеобщее презрение заслуживали те, которые оскорбили, ограбили или убили гостя. Такие люди считались преступниками, изгонялись из деревни. «Гостеприимство -добродетель, свято чтимая у древних, сохранилась и поныне на Кавказе, а в особенности у черкес (адыгов)»,— писал в 1857 г. Л. Люлье. По обычаю хозяин не вступал в длительную беседу с гостем, эту черту отметил М. Лермонтов в поэме «Измаил-бей». Возвращавшийся на родину поздней ночью в поисках ночлега подъезжает к сакле, в которой еще светится окно:


Навстречу путнику Из сакли кто-то выбегает,

Идет - «великий Магомет

К нам гостя, верно, посылает, -

Кто здесь?» - Я странник! - был ответ.

И больше спрашивать не хочет Обычай прадедов храня,

Хозяин скромный».

Источник: Адыги.RU


Оставить комментарий

    • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
      heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
      winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
      worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
      expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
      disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
      joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
      sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
      neutral_faceno_mouthinnocent
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив