На республиканском фестивале старинной адыгской народной песни имени Зарамука Кардангушева выступали исполнители со всех районов. Фестиваль проходит ежегодно при поддержке министерства культуры РФ, функции организатора исполняет министерство культуры КБР.
В районах проходили конкурсы певцов, признанных лучшими пригласили на гала-концерт в Нальчик 8 ноября.
Фестиваль еще раз наполнил о жизни и деяниях великого человека – фольклориста, писателя Зарамука Кардангушева, знатока народных преданий и песен. На экране весь вечер было его изображение, и при отключенном звуке создавалось впечатление, что старец поет голосами участников фестиваля. Выступали представители всех поколений – от 10 до 80 лет. Участвовали и профессиональные певцы, и самоучки.
Из Псыгансу - родного села Кардангушева приехала учительница пения Людмила Мизова-Шереужева. У Людмилы, которая впервые вышла на сцену, скоро красивый юбилей – 60 летие, ее гордость – ученики, один из которых также участвовал в фестивале. «Плач Гуашагаг» («Гуащэгъагъ и гъыбзэ») исполнено было ею с глубоким чувством, тонко передано переживание героини. Сразу вспомнилось, что история Каншоуби и Гуашагаг легла в основу пьесы Кардангушева – первой пьесы для кабардинского театра.
Зарема Тагирова из Исламея, выпускница Колледжа культуры и искусств, ученица Ирины Дауровой, исполнила женскую песню-плач «Гуащэмахуэ и гъыбзэ» Исполнение было ярким, впечатляющим, чистый высокий голос певицы сочетался с драматизмом, переживанием.
Я больше говорю о женской составляющей фестиваля (Светлана Кушхова, Мария Ахобекова, Асият Бижоева и др.) , хотя мужчин было больше и участие каждого стоит отдельного описания, настолько все были яркими и самобытными.
Хабас Камергоев (на фото слева ) исполнил «Песню Гущипси» («ГъущIыпсэ и уэрэд»). Певец из Малки скоро увидит себя в фильме Винсента Муна о черкесской музыке, презентация которой состоится 1 декабря в Нальчике.
Песню махаджиров («ИстамбылакIуэ») на концерте исполнили дважды. Хор СКГИИ с солистом Тимуром Гуазовым был великолепен. А первой на сцену с этой трагической песней черкесов вышла Фатима Джаппуева из Тырныуза. Нежное исполнение Фатимы, как сам факт ее участия в адыгском фестивале зрители оценили высоко.
«Я выучила эту песню, еще будучи студенткой Института искусств, - рассказала нам Фатима, - исполняла ее и раньше. На балкарском языке я имею возможность петь часто, а с такой песней и на адыгском фестивале – впервые. Я переживала, как песня прозвучит…»
Звучали героические песни, шуточные, решились включить в программу песни советского периода. И последнее не выбивалось из общего ряда. Ведущие – Алим Кунижев и Фатима Чехмахова были выразительны. В целом фестиваль стал значимым событием для ценителей народной музыки.
В старинных песнях велика сила слов – нет ни одной случайной фразы, каждое слово хранит историю и архаику языка. Непонятно было, почему фестиваль проходит на русском языке, тем более, что текст не содержал никакой новой информации для зрителей (ни описания сюжета песен, ни информации об исполнителях), а ведь фестиваль посвящен памяти хранителя устного народного творчества. За редким исключением, не объявляли, откуда приехали исполнители. Ведь каждый из них представляет свой район и свое село.
Зал в ГКЗ на 450 мест. Были свободные места. На фестивале балкарской песни, который проводился следом, еще больше мест пустовало. Потому что люди не знали о фестивале. Реклама шла на 1кбр, но, видимо, не до всех дошла. Или у людей не большой интерес к народным песням. Эх, когда наши «звезды» Дзыбобишткагазежевы выступают, тысячный зал в ДК набивается. И слушает народ фонограммы чудесные. Конечно, певцы на фестивале пели "вживую", чистейшими голосами. Чистейшими... ;
(фото Татьяны Свириденко)
по материалам: http://a-sult-h.livejournal.com/1571869.html