Одним из самых ярких событий в научной жизни Адыгеи последних месяцев прошедшего года стал выход в свет сборника "Султан Хан-Гирей. Избранные труды и документы".
Книга издана Адыгейским республиканским институтом гуманитарных исследований (АРИГИ). На протяжении ряда лет над сборником работал творческий коллектив в составе Марата Губжокова, Аскера Панеша, Азамата Бузарова и Суфьяна Жемухова.
И достойным венцом этой эпопеи стала презентация новой книги, состоявшаяся в читальном зале Научной библиотеки Адыгейского государственного университета (АГУ).
В просторном зале собрались все те, кого без преувеличения можно назвать интеллектуальной элитой Адыгеи – научные сотрудники АРИГИ, преподаватели Адыгейского государственного и Майкопского технологического университетов, писатели, музейные и библиотечные работники, сотрудники профильных министерств (во главе с министром культуры РА Газием Чемсо), краеведы, журналисты, студенты – все те, для кого имя Хан-Гирея неразрывно связано с историей культуры черкесов.
Приветствуя собравшихся, директор Научной библиотеки АГУ Фатима Куанова выразила надежду, что встречи в подобном формате станут традиционными, а новое здание университетской библиотеки станет "родным домом" для научной и творческой интеллигенции Адыгеи.
Функции ведущего вечера, тамады интеллектуального пиршества и дирижера дискуссии взял на себя директор АРИГИ Батырбий Берсиров. Его размышления на тему черкесской истории, перемежавшие выступления коллег, были как всегда глубоки и нетривиальны. Почему потомки крымских ханов оставили столь глубокий след в истории культуры черкесов? В чем причина необычайно ранней смерти Хан-Гирея? В чем истоки трагедии Хан-Гирея и почему ощущение обреченности черкесов преследует каждого читателя его трудов? Насколько хорошо мы знаем интеллектуальное наследие черкесского мира? Эти и другие вопросы, поставленные Батырбием Махмудовичем, в той или иной степени нашли свое отражение в ходе обсуждения новой книги.
Выступивший перед собравшимися Марат Губжоков, зав. отделом этнологии и народного искусства АРИГИ, ведущий разработчик проекта, живописал перипетии продолжительной и непростой работы над сборником трудов Хан-Гирея. "Это самое полное на сегодняшний день собрание Хан-Гирея отнюдь не является механическим соединением уже публиковавшихся трудов, – отметил Марат Нурбиевич. – Выявление ряда новых источников, в частности, черновых автографов Хан-Гирея, фрагментов его произведений предопределило структуру работы. Издание снабжено историко-литературными справками, имеется источниковедческая и историографическая характеристика документов, приведены обширные комментарии. Только такой подход к проблеме публикации источников оправдан и может соответствовать современным научным требованиям. И только так можно не только увидеть стиль его мышления и методику работы над текстами, но и приблизиться к пониманию сути изречений Хан-Гирея, увидеть многослойность его сознания, прочувствовать метания души и оценить научные достижения выдающегося черкесского интеллектуала".
Зав. отделом истории АРИГИ Аскер Панеш, один из разработчиков проекта, в своем выступлении акцентировал внимание собравшихся на том историческом антураже, на фоне которого создавались основные труды Хан-Гирея. "Будучи вовлечен в кавказскую политику России, Хан-Гирей искренне надеялся способствовать максимально бескровному вхождению черкесов в состав империи, – отметил Аскер Панеш. – В отличие от Хан-Гирея царское правительство не питало никаких иллюзий по этому поводу, будучи изначально настроено на исключительно жесткое решение черкесской проблемы, независимо от исхода кавказской миссии Хан-Гирея 1837 года. Поставив перед ним заведомо невыполнимую задачу "замирения" кавказских народов, император Николай I сделал Хан-Гирея заложником большой политической игры. Трагедия черкесов стала личной драмой Хан-Гирея, предопределившей не только его выход в отставку, но и во многом приблизившей его кончину".
Настоящий фурор вызвало появление на экране еще одного представителя авторского коллектива – Суфьяна Жемухова. Находящийся в длительной творческой командировке в США, он не смог остаться в стороне и прислал видеозапись своего выступления, сделанную … на фоне Капитолия! (Как признавался потом Марат Губжоков, он с трудом удержался от искушения представить этот сюжет как "прямое включение", телемост с американской столицей. Впрочем, и сам Суфьян, имея за плечами немалый опыт журналистской работы, с улыбкой завершил свое выступление как опытный корреспондент-международник: "С вами связался из Вашингтона Суфьян Жемухов"). "Очень важно, – отметил он в частности, – что это первое издание Хан-Гирея в Майкопе. Не секрет, что хотя Хан-Гирей – уроженец Западной Черкесии, его труды долгие годы не издавались в Адыгее по идеологическим соображениям". Расценив вышедший сборник как символ дальнейшего развития и высокого уровня современного адыговедения, Суфьян Жемухов отметил, что гордится своим участием в проекте столь высокого уровня.
В выступлениях коллег книга была подвергнута беспристрастному анализу.
Высокая планка научного анализа была предложена авторитетнейшим исследователем, профессором кафедры отечественной истории АГУ Эмилией Аюбовной Шеуджен. В своем выступлении она оценила вышедшую книгу как "историографический и источниковедческий прорыв", пояснив, сколь большое значение для исследователей имеют вводимые в научный оборот фрагменты произведений Хан-Гирея. Методику же работы составителей с черновыми автографами – расшифровки текста, варианты авторских вставок при редактировании им текста и пр. – она назвала "просто фантастической". "Обработка текста очень трудное дело, кропотливое и не очень благодарное, – пояснила Эмилия Аюбовна. – Здесь текст обработан, на мой взгляд, идеально. Очень профессионально сделаны комментарии. Их уровень совершенно потрясающий, оригинальный, не имеющий и намека на политизацию.
Этот великолепный сборник открывает очень широкие перспективы исследований в сфере лингвистики,этнологии, исторической антропологии. Нас ожидают невероятные откровения. Вот сегодня уже возникал вопрос, почему так рано умер Хан-Гирей? А исторический антрополог, поработав с публикуемыми текстами, наверняка нашел бы в них отголоски тех страданий, которые испытывал этот интеллектуальный маргинал, выпавший из своей среды и не сумевший до конца вписаться в другую среду. Далее, в работах Хан-Гирея есть ссылки на очень многих авторов – российских,западноевропейских, восточных. И с позиций интеллектуальной истории можно было бы выяснить, что он впитал из культуры материнской, а что приобрел при соприкосновении с иными культурами.
Я думаю, – завершила свое выступление Эмилия Аюбовна, – главное достоинство этой книги в том, что она не закрывает тему, а открывает новые и новые перспективы".
Другие профессиональные историки также высоко оценили достоинства нового труда. Декан исторического факультета АГУ Нурбий Почешхов назвал сборник трудов Хан-Гирея в ряду важнейших публикаций источников, увидевших свет в последние несколько лет.
Как всегда яркое и образное выступление было представлено профессором кафедры всеобщей истории Людмилой Хут. Она отметила, что обсуждаемая книга сделана на самом высоком уровне профессионального стандарта. Касаясь личности самого Хан-Гирея, Людмила Рашидовна назвала его "человеком, внутри души которого проходил цивилизационный разлом между двумя мирами – русским и кавказским, человеком, который искренне стремился, чтобы голос его родины был услышан в России, человеком, который испепелил свою душу в искреннем стремлении быть понятым и услышанным".
О перспективах"прочтения" текстов Хан-Гирея с применением новейших научных методик рассказала профессор кафедры всеобщей истории АГУ Анжела Чеучева.
Профессор кафедры русского языка АГУ Роза Намитокова отметила, что вышедшая книга побуждает нас пристальнее вглядеться в наше прошлое и обратила внимание интеллектуальной элиты Адыгеи на заслуживающее изучения черкесское присутствие в мировой культуре (на примере "черкесского стиля" во Франции). "Сама же представленная работа, – отметила Роза Юсуфовна, – безусловно, новый этап в развитии исторической науки о черкесах".
О своем видении образа главного героя сборника рассказала зав. сектором АРИГИ Разиет Емтыль, автор одной из последних биографических работ о Хан-Гирее. Аплодисментами было встречено ее предложение о выдвижении сборника "Султан Хан-Гирей. Избранные труды и документы" на соискание государственной премии Республики Адыгея в области науки.
Очень эмоциональным получилось выступление Аскарбия Нагаплева, продюсера и основателя кинокомпании"Черкесия-фильм", создателя кинотрилогии "Черкесия", который призвал историков активизировать исследования в сфере адыговедения, чтобы достойно представлять черкесскую историю перед другими народами.
Зав. отделом языка АРИГИ Нух Гишев отметил, что концепция сборника должна быть признана эталонной и может быть востребована при издании трудов и других деятелей черкесской культуры.
Народный писатель Адыгеи Юнус Чуяко поделилися своим видением образа Хан-Гирея – человека, который много лет занимает его творческое воображение. Юнус Гарунович выразил сожаление, что по ряду причин идеологического свойства Адыгея утратила пальму первенства в издании трудов Хан-Гирея, которые могли бы увидеть свет в Майкопе еще в 1960-е годы.
Научный сотрудник отдела фольклора АРИГИ Сергей Зухба привел поразительные примеры бытования в абхазском фольклоре персонажей черкесской истории, знакомых нам по трудам Хан-Гирея.
Презентация сборника нашла свое отражение в выпусках новостей республиканского и майкопского городского телевидения, в печати.
Светлана Шхалахова
www.elot.ru