Лидия Жигунова уже 15 лет живет в Новом Орлеане. Вместе с супругом Хажгери Шаковым они приехали учиться в аспирантуре, по окончании которой остались работать в университете Тулейн. Хажгери преподает физику, Лидия - русский язык и литературу.
Я окончила немецкое отделение КБГУ, стажировалась в Германии, а в 1999 поехала в Америку. Часто приезжаю в Нальчик - и у меня, и у мужа тут вся родня. Моя научная деятельность связана с черкесской литературой и историей, поэтому работаю здесь в библиотеках, архивах, встречаюсь с писателями и общественными деятелями.
С репатриантами познакомилась в общественной организации «Пэрыт». Пришла к ним в офис и предложила услуги волонтера по оформлению документов приезжающих. Туда же привела своего друга американского черкеса Жантий Емыш, и мы вместе навестили соотечественников в одном из санаториев. Вернувшись в Америку, присоединилась к группе помощи соотечественникам в одной социальной сети. До сих пор помню, как меня потрясла одна их публикация. Активисты навестили семью репатриантов с новорожденным ребенком в санатории «Джайлык». На дворе стоял жуткий мороз, в комнате не было отопления. На фото пришедшие сидели в шубах, а новорожденный, укутанный в несколько одеял, лежал на кровати...
Тогда поняла одну простую вещь: не надо рассчитывать на власть или на кого-то еще. Надо идти и решать проблемы самим. Я решила помочь им с языком: в каждый свой приезд домой буду заниматься с ними.
Прошлым летом организовала классы по черкесскому языку среди детей и молодежи. Два раза в неделю по два часа занималась с двумя группами - в общей сложности было двадцать человек. Мы спокойно переходили с черкесского на английский, так как большинство из них владеет им на отличном уровне.
Многие говорили мне, что их дети отлично учились в Сирии, а здесь из-за незнания языка их определяют на класс или два ниже, так как нет программы по адаптации репатриантов. А если и есть, то она не работает на должном уровне. Родителям горько осознавать, что их дети отстают. Шестиклассница Симаз и ее брат восьмиклассник Нарт рассказывали, что просто сидят на уроках, абсолютно не вовлеченные в процесс обучения. Их сестренка Джансет, которая должна была быть во втором классе, вообще не ходит в школу из-за незнания русского языка. Я решила с ней позаниматься на новогодних каникулах. Провели всего восемь занятий: выучили алфавит, счет, научились читать по слогам, выучили много русских слов обозначающих название одежды, продуктов, цвета и так далее. Она вполне могла бы, не теряя год, окончить первый класс.
Эти люди вернулись на свою родину, но они столкнулись лоб в лоб с суровой российской действительностью, к которой оказались совершенно не подготовленными. И теперь многое зависит от тех, кто их окружает.
http://www.aheku.net/